A thousand of coasters / 천 개의 컵 받침 > LIFE

본문 바로가기
사이트 내 전체검색
Vancouver
Temp Max: 8.6°C
Temp Min: 6.24°C


LIFE

문학 | A thousand of coasters / 천 개의 컵 받침

페이지 정보

작성자 김은숙 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일18-07-27 08:54 조회2,461회 댓글0건

본문

b1c20a0c7b0f9965ea9614aa0e6fbf97_1532706920_9115.jpg

 

 

박은숙

 

 

이른 봄날 한국으로 가는 기내, 깊은 잠에서 깨었다. 십여 년을 함께 한 해오름 가족 17명이 함께 떠나는 첫 모국 방문길이다. 해오름은 한국 입양인 및 그의 가족을 대상으로 한국어 및 한국문화 활동을 하는 학교이다. 입양 후 첫 모국 방문에 나서는 아이들도 설레임과 기대감으로 조바심을 꾹꾹 삼키고 있을 게다. 슬며시 일어나 선반에 올려 둔 가방에서 작은 상자를 열었다. 그 안에는 출발하는 날 아침까지 재봉을 마친 작고 앙증맞은 컵받침이 예쁜 수실과 함께 빼곡히 들어 있다. 조심스레 꺼내 컵받침에 깨알처럼 작게 꽃봉오리와 잎사귀를 수놓기 시작했다. 이는 마치 아침 이슬을 머금은 채송화와 같았다.

 

봄방학 일정과 가족의 개별 스케줄에 맞춰 안전하고 쾌적한 합정동 아파트 내의 게스트하우스 전체를 숙소로 정했다. 각 가족들이 모두 도착하고 첫 미팅과 함께 삼겹살이 곁들인 한식당에서 환영 식사 자리를 가졌다. 첫 날 첫 미팅에 빈자리가 생겼다. 한국에 오자마자 어지러움을 호소하는 아이, 열을 수반한 몸살과 구토 증상 등 예의치 않는 아이들의 컨디션으로 식사를 마치고 인솔 교사진은 긴급회의에 들어갔다. 일정을 전면 바꿔야 할지도 모른다. 아이들의 감정기폭에 따른 몸 상태와 현지 날씨가 갑자기 춥고 비바람과 폭설예보로 일정에 차질이 예상됐다. 미리 도착해 일정과 필요한 물품 구입 담당 교사와, 오기 전 방문 계획과 사전 예약 및 준비의 차질로 방문 첫 날부터 긴장으로 가득했다.

 

몇 차례 모국 방문 회의를 통해 해오름 가족들이 가장 가고 싶었던 곳을 정했다. 아이들을 입양했던 대한 사회복지회(SWS), DMZ, 한국의 사찰, 롯데월드, 고궁, 삼청동과 인사동 거리, 그리고 재래시장과 강남 거리, 한국 민속촌과 현지 학교 견학이다. 보다 폭넓은 한국을 경험하기 위해 대중교통을 이용하고 식사도 각자 주문하고 일정 장소에서는 시간을 정해 만나는 등, 되도록 체험의 시간을 갖기로 했다. 하지만 첫 날부터 시차와 날씨 변화, 감정의 변화로 인해 체력이 떨어져 힘들어 했다. 첫 날 재래시장과 롯데 월드로 향했다. 가족들은 흥분을 감추지 못하면서도 차분하게 대중교통을 이용하기 위해 전철 표를 사고 식당에서도 그 동안 익혀 온 한식 주문을 하면서 한국에 닿은 만감 교차의 시간을 하나 둘 채워 갔다. 돌아오는 전철 안, 모두가 지치고 피곤해서 말조차 건네기 어려웠다. 다음 날 아침, 갑자기 날씨가 추워지고 바람을 동반한 비가 내리는 데도 불구하고 게스트하우스 상가 앞에 모인 가족들의 얼굴에 웃음이 만연하다. 가족들 각자 아침을 먹고 9시까지 모이라고 했는데, 10분 전에 모두 나와 기다리고 있었다. 아침 식사로 전 날 시리얼과 과일을 준비해 놓았던 가족, 편의점에서 김밥과 어묵을 사먹고 자랑스럽게 등장한 가족, 커피 점에서 커피와 모닝 빵으로 해결한 가족 등. 나름 한국에서 보낸 하루가 오래 전부터 익숙한 것처럼 느꼈다는 아이들의 웃는 얼굴이 나를 어루만졌다.

 

오늘은 스펀을 받아서 한국 민속촌까지 관광버스로 움직입니다!!”

 

가족들 모두 환호성을 질렀다. 모두 밝고 활기차 보였지만 전 날 피로가 회복되지 않았고 춥고 습한 한국 날씨에 적응이 힘들었기 때문이다. 민속촌에 닿자, 기다린 듯이 함박눈이 쏟아지기 시작했다. 옛 저작거리에 쏟아지는 눈을 맞으며 한국의 정취에 푹 빠질 즈음 꽹과리 소리를 듣고 발걸음을 옮겼다. 마당 굿이 한창인 굿판에 이미 익숙한 자진모리와 휘모리 가락이 들리자, 그 동안 배웠던 장단에 익숙하게 젖어 들었다. 한국 전통 혼례 의식을 보면서 아이들은 본인들이 신랑, 신부가 되어 이를 재현했던 기억을 떠올리며 즐거워했다. 저작거리 한 켠 식당가 온돌방에 앉아 전통 음식을 주문하고 몸을 녹이는 동안 방 안 공기는 무엇보다 따스했다. 한 눈에 보기에도 한국 입양인 일행임을 눈치 챈 주인 할머니는 방금 만든 거라며 아이들에게 콩고물보다 더 구수하고 쫄깃한 인절미를 대접했다. 할머니의 따스한 손길과 눈길은 아이들에게는 잃어버린 모국의 향수였다. 돌아오는 길 내내 한국의 가옥과 관가 공방에서 본 물건들을 가슴에 담으며 할머니의 인절미를 떠올렸을 게다.

 

DMZ 로 향하던 다음 날은 몹시도 세찬 바람이 아이들을 휘감았다. 모국의 바람은 아이들에게 어떤 의미였을까? 통일대교에 도착하자 우리가 방문하기로 한 부대의 준위와 상사가 탑승하여 앞길을 열어 주었다. 군부대에 도착해 군복으로 갈아입고 군대 체험 및 DMZ 견학, 군대식 식사 시간을 가졌다. 군복 차림의 아이들과 군대 식당에서 먹은 삼겹살과 된장국으로 우리는 잠시 일일 군인이 되어 한국의 분단 현실에 대한 안타까움과 통일에 대해 관심을 기울이게 되었다. 더러는 장래 군인이 되고 싶다는 바램을 전하고 돌아오는 길, 마지막까지 웃음과 격려로 용기와 희망을 담아 준 한국 군인아저씨와 헤어질 때, 보이지 않을 때까지 손을 흔들어 준 사랑을 우리는 잊지 못한다. 한국의 재래시장을 돌며 맛 본 순대와 곱창과 길거리 음식, 그리고 거리에서 만난 한국인들의 따스한 마음은 아이들에게 먼저 본향에 대한 사무치는 그리움을 한 번에 쓸어내리기에 충분했다.

 

삼청동 일대와 창덕궁, 비원을 방문하는 동안 아이들은 한국인이라는 자긍심을 사진에 담아 친구들에게 전송하고 한국에서의 소중한 체험과 기억을 차곡차곡 담았다. 강남 거리에서 본 한국의 모습에서는 강남스타일을 떠올리며 그 거리를 걷고 또 걸었다. 인솔 교사와 함께 새벽시장을 돌며 ‘I LOVE KOREA’ 티셔츠를 사기도 하고 친구들에게 줄 기념품을 챙기기도 했다. 부모님들은 내 아이들의 모국에서 사고 싶은 게 있다고 이른 새벽 지하철을 타고 남대문으로 향했다. 시청에 내려 덕수궁과 시청, 남대문을 사진으로 담고 걸으며 한국의 활기찬 이른 새벽의 풍광과 일상에 감동하고 또 감동했다. 부모님들이 느낀 한국의 이미지는 깨끗함과 친절함이다. 그 분들 역시 내 아이의 모국이기 때문에 작은 것 하나 소중하지 않을 것이 없었으리라 곰곰 생각했다. 남대문의 기념품 상가를 돌며 지인들에게 줄 기념품을 사다가 그릇 상점에 닿자, 아이에게 한국식 밥그릇과 국그릇, 수저를 집에서도 쓰게 해주고 싶다고 밥그릇과 수저를 집어 들었다. 내 콧등이 시큰하게 목을 넘고 가슴이 뜨겁도록 저며 왔다.

 

마지막 날 우리는, 아이들 입양 기관인 대한사회복지회(SWS)를 방문했다. 낡고 허름한 건물 내로 들어서자 왠지 멋쩍으리만큼 낯설었다. 우리가 본 강남이 아니었다. 사전에 SWS 담당자를 통해 개별 가족 정보와 방문 요지를 미리 알려 방문 예약을 받았다. 담당자와 지하 강당에 마련된 환영 미팅을 통해 SWS 소개 영상과 입양 후 궁금한 점에 대한 질문하는 시간을 가졌다. 부모님들은 아이들에게 언제 친부모를 찾거나 만나게 해 주는 게 좋을지 질문을 했다. 청소년기를 지나 아이들이 원하는 시기가 오면 자연스럽게 그런 기회를 만들어 주거나 본인들이 찾게 도와줄 수 있다고 답변했다. 아이들은 아무 말 없이 경청했다. 아이들은 방문 기념으로 한국 인형을 선물 받고 잠시 즐거웠다. 일정을 끝으로 기관 입양부서에 마련된 서울 영아 일시 보호소를 둘러보는 시간이다.

 

우리는 아이들을 입양할 때 처음 만났던 곳을 먼저 둘러보았다. 아기 놀이방과 같은 작은 공간..부모님들은 아이들을 처음 만났던 가슴 벅찬 순간을 떠올렸다.

 

내가 너를 처음 만난 곳이야. 얼마나 가슴이 떨리고 기뻤는지 모른단다.” 아이들은 아무 대답도 하지 못했다. 이어 영아 일시 보호소의 문을 열고 들어서자, 임시 보호된 영아들의 모습이 한 눈에 들어왔다. 3주 미만의 작고, 아주 작고 예쁜 아기들은 새근새근 잠들어 있거나 선잠에서 깨어 뒤척이거나 빈 공갈 젖꼭지를 물고 배냇짓처럼 배시시 웃고 있었다. 담당간호사는 유리창 너머 우리 가까이로 잠든 영아를 안고 다가왔다. 작은 천사였다.

 

! 우리가 아기였을 때 여기에 있었데, 믿어지지 않아..이렇게 예쁜데..”

아이들은 한 동안 아기들에게서 눈을 떼지 못했다. 순간 나는 아이들의 가늘게 흔들리는 눈빛을 보았다. 말로 표현할 수 없는 그 스침은 한동안 내 마음에서 지워지지 않았다. 힘없이 SWS 현관을 나오던 그 순간이 나는 아직도 선하다.

 

일정을 마치고 헤어지는 날 아침.. 벌써 김치가 그립다고 울먹이는 아이, 한국어를 배우러 대학에 오겠다는 아이. 대한 사회복지부 위탁 영아 실에서 본 아이들이 너무 예뻤다는 아이.. DMZ 에서 만난 군인 아저씨의 친절하고 따뜻한 포옹과 경험이 가슴에 많이 남는 다는 아이.. 용인 민속촌도 가고 롯데월드, 고궁, 공연, 전통 시장, 강남, 음식 등등 여러 경험을 했지만 아이들이 느끼는 모국은 모두가 달랐다. 꼭 기억하고 싶은 건 다시 오고 싶다는 간절한 바램이었다. 일정 내내 3월의 꽃샘추위로 눈이 내리고 날씨가 매서웠지만 그 조차 아이들에게는 설레는 추억으로 남았다. 아이들은 입양 후 첫 모국 방문이라 많이 설레고 아파하고 모국에서의 첫 느낌과 시간을 뒤로 하고 다시 돌아 올 모국이라는 마음을 담고 돌아갈 채비를 차렸다. 그리고 마지막 환송 저녁 식사 시간에 내게 그들의 마음을 전했다.

 

친애하는 박은숙 교장선생님, 임현수씨 그리고 김현주 교감선생님

 

지난 주 이곳 한국에 체재하는 동안 우리에게 베풀어 주신 우대에 대한 감사는 이루 말로 표현할 수가 없습니다. 우리에게 주신 친절, 호의, 사랑 그리고 헌신에 대해 그저 고개를 숙일 뿐입니다. 여러분은 우리의 모국방문을 위해 직장과 가족 그리고 친구들과의 만남을 제치고 모든 시간을 우리에게 쏟아 주셨고, 우리 아이들과 부모들에게 진정으로 값지고 보람 있는 한국 문화 체험과 경험을 주기 위해 최선을 다하셨습니다. 이 고마움은 평생토록 간직할 것입니다.

우리 아이들의 모국 첫 나들이에 따뜻한 마음 실어 후원해 주신 모든 분들께 감사드리고, 귀국하는 시간까지 가족의 의미가 담긴 귀한 선물까지 안겨 주신데 대해서도 사의를 표합니다.

그리고 재래시장으로 우리를 초대하셔서 멋진 경험과 정말 맛있는 점심을 제공해주신 김현주선생님의 어머님께 감사드립니다. 이 소중한 기억을 아이들은 영원히 잊지 못할 것입니다.

끝으로 한국 체재 중 우리 가족에게 아낌없는 지원과 안내 그리고 친절을 베풀어 주신 교장선생님의 부군 임선생님께 깊은 감사를 드립니다.

우리 아이들은 한국에서 태어난 것을 무엇보다 자랑스럽게 생각하고 있습니다. 아이들은 한국의 정체성을 간직하게 되었고, 앞으로도 많은 모국방문을 할 수 있기를 기대하고 있습니다. 감사합니다. ( 6 25 참전 유공자회 강공선 부회장님 번역 )

 

해오름 아이들의 첫 모국방문을 위해 직장에 휴가를 내고 항공료부터 일정 내내 자비로 수고한 해오름 교사진의 헌신과 사랑을 나는 잊지 못한다. 그리고 무명으로 5,000불의 후원금을 건네주신 한국인 기업 대표, 아이들에게 건강하고 멋진 나들이가 되기를 비는 마음으로 6.25 참전용사회 어르신께서 한 분 한 분 모아 주신 1,600. 한국문화협회에서 500불과 비타민 20병을 후원하신 기업인, 한국에서 DMZ 체험 현장 및 일정 내내 관광버스와 식사를 후원한 든든한 한 분, 먼 길 마다하고 오셔서 재래시장에서 식사 대접과 이부자리를 준비해 주신 교감선생님의 어머님, 2년 전 55색의5월 바자회 기금 마련으로 밴쿠버에 왔던 작가들의 작품 선물.. 외에도 DMZ 티셔츠와 기념품, 일회용 세면도구, 파자마, 등등 많은 분들의 정성과 따듯한 사랑에 대해 지면을 통해 깊은 감사와 존경을 표한다.

아이들과 모국 방문을 마치고 돌아 와 앉은 자리, 8월 한인문화의 날 부스 참여 준비로 만들기 시작한 컵받침을 다시 꺼내 들었다. 지인의 소개로 의상 디자이너들이 옷을 만들고 남은 재활용 조각 천을 구할 수 있는 곳을 소개받았었다. 조각 헝겊 먼지 속에서 추리고 또 추려내니 그 중 20%는 재활용이 가능했다. 새 천이 아니라 많은 시간과 수고가 뒤따랐다. 골라낸 천 더미에서 한 조각 한 조각 이어서 마름질하고 재봉으로 박아 뒤집은 후 하나 하나 수를 놓았다. 모국 방문 전 만들던 그 컵받침의 의미와 사뭇 달랐다. 재활용 천을 이용한 컵받침을 만들어 장학기금을 만들겠다는 의도보다 아이들이 어른이 되어 가는 동안 천 번 흔들릴 때마다 견딜 힘과 용기와 사랑, 마음을 담았다. 백일 장정을 마치고 드디어 천 개의 컵 받침을 완성하고 맞은 새벽,

  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.

LIFE 목록

Total 1,071건 1 페이지
게시물 검색
회사소개 신문광고 & 온라인 광고: 604.544.5155 미디어킷 안내 개인정보처리방침 서비스이용약관 상단으로
주소 (Address) #338-4501 North Rd.Burnaby B.C V3N 4R7
Tel: 604 544 5155, E-mail: info@joongang.ca
Copyright © 밴쿠버 중앙일보 All rights reserved.
Developed by Vanple Netwroks Inc.
모바일 버전으로 보기