EVERYDAY VANCOUVER_SEPTEMBER (9월 이야기)-2 > 밴쿠버 중앙일보 뉴스

본문 바로가기
사이트 내 전체검색


밴쿠버 중앙일보 뉴스

밴쿠버 | EVERYDAY VANCOUVER_SEPTEMBER (9월 이야기)-2

밴쿠버 중앙일보 기자 입력20-09-03 08:28 수정 20-09-10 09:34
  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

본문

758783364_KlDeR0AC_dfcd4b4961ad1f750fc4a4394e7b61a98446f7ca.jpg


365일 데일리 에세이북 에브리데이 밴쿠버(Everyday Vancouver) 공동저자 캐리 칼스버그 (Kari Karlsbjerg)와 엘레인 추(Elaine Chu)



September 6    A Different Way of Thinking

Expressing Yourself 


Canadians consider their country a place where all are considered equal and there is not a strict hierarchy of different classes and status that need to be respected. Instead, everyone is considered to have the same right to expressing their opinions as anyone else. Hierarchy and different status levels is not something that Canadians think are important. Canadians consider themselves strong individualists who can take care of themselves while also taking care of their community. Therefore, if they see something that needs to be changed to make things better, then they will feel comfortable to express themselves. This right also extends to children. Canadian children today can speak their thoughts and feelings, even to adults and parents, in the same open way that they would do with their friends. Also, in the workplace, employees can express their thoughts, opinions, and ideas openly to their employers. It is also possible for citizens to share their opinions and ideas with the local, provincial, and federal government officials. However, all this communication must be done in a very polite, quiet, and respectful way. Everyone can share their thoughts, but if it is done in a violent or aggressive manner then Canadians don’t like that as it disturbs the peaceful quality of everyday life.


9월 6일 다른 사고 방식과 자신을 표현하기

캐나다인들은 모든 사람이 평등하며, 엄격한 계층 구조는 없고 모든 사람들이 자신의 의견을 다른 사람들과 똑같이 표현할 권리가 있다고 생각합니다. 이러한 권리는 또한 아이들에게도 적용되어  어른과 부모에게도 자신의 생각과 감정을 자유로이 말할 수 있습니다. 또한 직장에서 직원들은 자신의 생각, 의견 및 아이디어를 공개적으로 고용주에게 말할 수 있으며 시민들이 지방 정부, 주정부 및 연방 정부 공무원들과 의견 및 아이디어를 공유하는 것도 가능합니다. 그러나 이 모든 의사 소통은 매우 조용하고 정중한 방법으로 진행되어야합니다. 누구나 자신의 생각을 나눌 수 있지만, 폭력적이거나 공격적인 방식으로 수행된다면 캐나다인은 일상 생활의 평화로운 삶의 질이 어지럽혀지게 된다고 생각합니다.





September 18    Stories and Advice for new comers

Enjoying the Challenges of Living in a Foreign Culture - Debora Jones-Akiyama – ELL Instructor 

I was a young woman teaching French in small-town Saskatchewan, so when my sister begged me to go to Japan with her to teach English, I went. When I got off the plane in Narita, I knew only a few words of Japanese, and I had no familiarity with Japanese food. A few years previously, however, my sister had been an exchange student in Nagano, so she spoke Japanese fluently. Armed with a page of useful expressions she wrote out for me, I braved the Tokyo transit system and found a job. I would be traveling all over Tokyo teaching English to company executives and employees.

I loved my job and my life in Tokyo, but those first few weeks were terrifying. I had to navigate my way through dozens of labyrinthine train and subway stations. I frequently got lost, had to backtrack to a known point, and try again. I lost a lot of weight because all of the food was so strange to me, and I was often too nervous to go into a restaurant and order. Then there was the frustration of having a lot to say and so much to ask but being unable to communicate in Japanese.

I had been in Japan for about 6 months when two of my sister's friends from Canada came for a visit. I recognized in them my 6-month-ago self. Because my sister and I were both very busy, we juggled the responsibility of showing the two girls around. This was a wonderful experience for me; it showed me how much I'd learned. From that time forward, I was infused with confidence and every day was an adventure. I ended up staying in Tokyo for 5 years. It's where I forged my close friendship with my sister, and it's where I met my husband.

Living in a foreign culture is exciting, and a challenge. To help newcomers to Canada enjoy the experience, I have a few pieces of advice gleaned from my own experience as a foreigner.

Listen to English language programs on radio and TV. Don't put pressure on yourself to be able to understand every word. Even if you can't understand anything, your ear will become accustomed to the rhythms of English. Gradually the garbled noise you've been hearing will start to resolve itself into individual words and phrases. soon you'll be able to pick out a word here and there , and if you don't understand it you can look it up later when you have a chance.

Take every opportunity to speak with Canadians. Talk to your neighbors, even if all you can manage is a smile and hello. This will make you seem less aloof and encourage others to try to communicate with you. Talk to the other parents while you're waiting to pick up your kids after school. Join an exercise class or a church. Get a part-time job if your visa allows. Find volunteer work if it doesn't. Many communities have volunteer placement agencies which will interview you and help find a good fit for you.

Remember that people of other nationalities love their culture as much as you do yours. Show an interest in Canadian culture and Canadians will warm to you. In Japan, food, traditional art, music, and sumo started many conversations for me.

Cultivate a wide friendship among people who speak various languages including your own. You need a break from the pressure of living in a foreign country, so being able to communicate in your native language is a relief. People from your own country can be a great source of information concerning where to find certain products and services. Other foreigners to Canada will have to communicate with you in English, but there'll be less stress because you will all be speaking a second language. You can compare notes on your experiences.

I learned a lot living overseas. Of course I learned about Japan, but I also learned an appreciation of what it means to be Canadian. I was able to see my own country differently by looking at it through the eyes of an outsider. I gained confidence in myself and honed my teaching skills. I hope it's made me more sensitive to the challenges faced by my students and their families.

Oh, one final suggestion. Take an English class or find a private tutor. Knowledge inspires confidence and decreases stress. Besides, I need the work.


Enjoying the Challenges of Living in a Foreign Culture - Debora Jones-Akiyama – ELL Instructor 

외국에서의 삶의 도전을 즐기는 것 – 데보라 아키야마 -  ELL 강사 


제 여동생이 저에게 일본에 영어를 가르치러 가자고 제안했을 때 저는 사스카츄완의 작은 마을에서 불어를 가르치는 젊은 여교사이었습니다. 제가 나리타 공항에 도착했을 때에는 일본음식도 매우 낯설었고 일본어도 몇마디 밖에 몰랐습니다. 제 여동생은 나가노에서 교환학생으로 이미 몇년을 살았었기 때문에 일본어를 유창하게 구사할 수 있었습니다. 저는 동생이 적어준 유용한 일어 표현들을 가지고 용감하게 도쿄의 대중교통을 이용해서 시내에 나가 직장을 구했습니다. 저는 제 직장을 좋아했지만 처음 몇주는 매우 힘들었습니다. 그야말로 미로와 같은 기차와 지하철 구간을 헤매야 했고 자주 길을 잃었으며 낯선 음식 때문에 살도 빠지고 식당에 가서 음식을 주문하는 것도 힘이 들었습니다. 하고 싶은 말이 많았지만 일어로 의사 소통을 하는 것이 어려워 할 수 없어 답답했었습니다. 

일본에서 6개월쯤 살았을 때 동생의 친구들이 캐나다에서 일본을 방문했습니다.  동생과 함께 바쁜 일상 가운데  캐나다에서 온 친구들에게 낯선 외국을 경험하게 해주기 위하여 애쓰면서 동생 친구들에게서 6개월 전의 저의 모습을 발견할 수 있었습니다. 그동안 제가 배운 것을 나누는 것은 실로 대단한 경험이었습니다.  결국은 동경에서 5년의 시간을 보내었고 그곳에서 친구들도 만나고 지금의 제 남편도 만났습니다. 

외국에서 사는 것은 즐거운 도전입니다. 캐나다로 이주한 여러분들께 외국인으로 살아본 저의 경험을 나누고자 합니다. 


텔레비전이나 라디오를 통해서  영어 프로그램을 들으세요. 지금은 전부 이해할 수 없지만 점차 그 언어의 리듬에 익숙해지며 점차적으로 소음으로만 들리던 그 소리들이 개별 단어와 구절로 들리며 자연스럽에 간단한 같은 단어들이 귀에 들어오게 됩니다.

캐나다인과 말할 수 있는 기회를  자주 가지세요. 안녕하세요 미소 만으로라도 주변 이웃들과 대화하고 방과 후 아이들을 데리러 가서 기다리는 동안 다른 학부모님들과 이야기를 나누세요. 교회나 취미수업에 참여하고 파트타임 일도 구해 보세요 (비자가 허용된다면). 일할 수 없는 상황이라면 봉사활동을 하는 것도 도움이 될 거예요. 


다른나라 사람들도 여러분들처럼 그들의 문화를 사랑한다는 것을 기억하세요. 캐나다 문화에 관심을 보이면 캐나다인들이 반가와 할 거예요. 일보에서는 음식, 전통예술, 음악, 스모 등으로 그들과 대화를 해나갈 수 있었습니다. 영어를 쓰는 친구들 뿐 아니라 다른 언어가 모국어인 친구들까지 친구의 폭을 넓게 사귀세요. 같은 언어를 쓰는 친구들로부터는 쇼핑과 생활에 필요한 서비스 정보 등을 얻을 수 있고 한국어를 사용하면서 편안함을 느낄 수 있을 것입니다. 영어가 모국어가 아닌 다른 외국인 친구를 사귀면 좀 더 부담없이 영어로 소통을 할 수 있고 낯선 나라에서 외국인으로 살아가는 여러분들의 경험을 서로 비교해 볼 수도 있을 거예요. 

저는 외국에 살면서 많은 것을 배웠어요. 일본에 대하여 뿐 아니라 캐나다인이라는 사실에 대해서도 새로이 생각할 수 있게 되었어요. 당연하게 여겼던 캐나다를 외부인의 시각으로  볼 수 있게 되었고 제 자신이 더욱 자신감을 갖게 되었고 선생님으로서 가르치는 능력이 향상되었어요. 마지막 제안은 영어 수업이나 개인교수를 받으시라는 것입니다. 이를 통해 영어실력을 향상시켜 자신감을 높이고 스트레스를 줄이며…그리고 제 일도 늘고… 


September 24    Interesting Facts About Vancouver

BC Place’s Retractable Roof and Light Show Downtown


BC Place Stadium has the largest retractable roof in the world. Depending on the weather, the roof can be open to the sky. Also, BC Place is lit up every evening in colours that are suited to the event that is happening in the stadium. If the BC Lions are playing football, then the stadium is lit with orange lights to match their uniform. If the Whitecaps are playing soccer, then it will be lit in blue to match their colours. The lights also change depending on special festivals and cultural events: Red and green at Christmas and bright red for Lunar New Year. The colourful light show on the BC Place roof really brightens up the downtown area. To find out the theme of the roof lighting display, check out the BC Place Twitter feed at https://twitter.com/bcplace where they will always announce and explain the current lighting display.


9 월 24 일 밴쿠버의 또 하나의 흥미로운 요소

BC 플레이스의 개폐식 지붕 및 다운타운 라이트 쇼

BC 플레이스 스타디움은 세계에서 가장 큰 개폐식 지붕을 가지고 있습니다. 날씨가 좋을 때 지붕은 하늘을 향해 활짝 열립니다. 또한 BC 플레이스는 매일 저녁 경기장에서 벌어지는 이벤트에 따라 다양한  색상으로 점등됩니다. BC Lions의 풋볼 경기가 있는 날은, 팀 유니폼의 색상과 일치하도록 주황색 등이 켜집니다. Whitecaps가 축구경기를 하는 때엔 역시 유니폼 색에 맞추어 파란색이 켜집니다.  또한 특별한 축제와 문화 행사에 따라 조명이 달라집니다: 크리스마스 때에는 빨강과 초록, 구정에는  밝은 빨강으로 변하는데 이러한  화려한 빛의 쇼는 밴쿠버 도심을 화려하게 밝혀줍니다. 

BC 플레이스의 조명 행사를 확인하시고 싶다면 https://twitter.com/bcplace에 들어가보시면 됩니다.


관련 뉴스

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.

  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

밴쿠버 중앙일보 뉴스 목록

게시물 검색
Total 21,647건 1 페이지
밴쿠버 중앙일보 뉴스 목록
   뉴스 제목
밴쿠버 밴쿠버 임대료 2년 만에 3천 달러 아래로 하락
지난해 같은 기간에 비해 4.9% 감소밴쿠버의 아파트 평균 임대료가 2022년 7월 이래 처음으로 월 3,000 달러 아래로 내려갔다. Rentals.ca에 따르면 올해 3월 평균 임대료는 2,993 달러로 지난해 같은 기간에 비해 4.9% 감소한 수치다.밴쿠버는 여전
10:00
밴쿠버 버나비 메트로타운 지형이 바뀐다… 재개발 계획 발표
5년전 공개된 메트로타운 인근에 대한장기 개발 계획이 이달 수정을 거쳐 다시 발표됐다. 주상.오피스 복합단지로 이 계획이 충실히 이뤄질 경우 메트로타운 인근에는 고층건물 20여채로 이뤄진 빌딩숲이 들어서게 된다.이 재개발의 첫 단계는 2025년부터 2054년까지&nbs
10:00
밴쿠버 BC주립공원, 8월 캠핑 예약 16일 시작… 서둘러야
캠핑 애호가들에게 기회의 창 열려BC주립공원에서 8월 16일부터 18일까지의 주말 캠핑 예약이 4월 16일 화요일부터 시작된다. BC주의 캠핑 예약 시스템은 넉 달 전부터 예약을 받는 롤링 창 방식을 채택하고 있어 캠핑 애호가들은 원하는 날짜를 선점하기 위해 미리 일정
09:59
밴쿠버 연소득 23만 달러 벌어야 밴쿠버에 집 장만
주택 가격 상승이 구매 어려움 가중지역별 구매 비용 차이 크게 나타밴쿠버에서 평균 주택을 구입하려면 연간 23만2,620 달러의 소득이 필요하다는 보고서가 발표되었다. Ratehub.ca에 따르면 이는 전월 대비 2,270  달러가 증가한 액수로 주택 가격의
09:57
캐나다 오늘 연방 예산안 발표… 자유당, 주택정책 개선으로 젊은세대 지지 확보 주력
부유층 세금 인상을 통해 새로운 예산안 자금 조달 가능성주택 시장 개선 위해 수십억 달러 투입 예정크리스티아 프릴랜드 연방 재무장관이 오늘 네 번째 연방 예산을 발표하며 주택 공급 개선을 위한 수십억 달러의 예산 배정을 계획 중임을 밝혔다. 이번 조치는 특히 중요한 유
09:57
밴쿠버 출소한 미성년자 대상 성범죄자 거주 소식에 써리 시 발칵
아동 및 청소년을 대상으로 성범죄를 저지른 56세 남성 레너드 램스테드 씨가 법정 출소 후 현재 써리 시에 거주 중임이 확인되어 시민들의 우려가 커지고 있다. 써리 경찰은 램스테드 씨가 아동과 10대 소녀들에게 심각한 위협이 될 수 있다고 경고하며 주민들의 각별한 주의
09:55
밴쿠버 메트로 밴쿠버, 3만3,000채 주택 착공 건수 사상 최대 기록
경제 성장에 힘입어 콘도미니엄  시장 활기메트로 밴쿠버에서 2023년 주택 착공 건수가 사상 최대치를 기록했다고 캐나다 모기지 주택공사(CMHC)가 발표했다. 이 지역의 새 주택 착공 건수는 총 3만3,244건으로, 전년 대비 28% 증가했다. 이는 캐나다 내
09:53
밴쿠버 해외 거주 한국인을 위한 ‘한국 상속 상담회’ 연다
법무법인 태승 4월 26일부터 29일까지오는 4월, 밴쿠버, 버나비와 미국 LA(OC)에서 법무법인 태승 더 스마트 상속이 주최하는 '제5회 한국 상속 상담회'가 개최된다. 해외 거주 한국인들을 위해 마련된 이번 상담회는 한국 상속 문제에 대한 전문적인
09:51
밴쿠버 버나비 하이츠 버스노선 변경안에 치열한 논쟁
버나비에서 계획 중인 시내 직행버스 노선(BRT) 변경안에 대해 지역 사회와 상인들 사이에서 치열한 논쟁이 이어지고 있다. 트랜스링크는 이 BRT '퍼플 라인'이 하루 55,000명의 승객을 수송할 것으로 예상한다고 밝혔다. 원래의 노선은 버나비 하이츠의
09:50
밴쿠버 BC주 여성, 신앙 내세워 부동산 폰지 사기
투자자 수백만 달러 손실, 60만 달러 배상 명령취약계층의 주거지 마련을 위한 인도주의적 투자 상품이 투자 유치자 개인의 배를 불리는 데 쓰여진 데 대해 BC주 관계 당국이 무거운 벌금을 물리는 제재를 가했다. 투자 유치자는 투자자를 모으기 위해 자신의 신앙을 내거는
09:47
캐나다 건조한 날씨 이어 메뚜기까지... 앨버타 농민의 이중고
메뚜기 대처 위한 농민의 조기 방제 조치 시급앨버타주 남부에서는 지난해 심각한 가뭄에 이어 올해 메뚜기의 대량 발생이 농민들 사이에 큰 우려를 자아내고 있다. 이 지역은 이미 메뚜기로 인한 높은 위험도로 분류되어 있으며, 기후 변화에 따라 해충의 활동이 더욱 활발해질
09:46
밴쿠버 태국서 사고당한 BC주 여성, 막대한 의료비에 모금 호소
태국 코팡안 섬에서 스쿠터 사고로 심각한 부상을 입은 BC주 출신의 21세 여성 대니얼 클라이먼 씨가 방콕 병원에서 수차례 수술을 받아야 하는 상황에 처하면서 그녀의 가족이 막대한 의료비를 마련하기 위해 긴급하게 모금 활동을 벌이고 있다고 밝혔다.사고는 지난 13일 클
09:44
캐나다 BC주, 1930년 이래 100억 그루 나무 심어
지난 해에만 3억 500만 그루 심어"생태계 유지에 필수적"BC주가 1930년부터 시작된 산림 복원 노력의 일환으로 100억 그루의 나무를 심은 대기록을 세웠다고 발표했다. 지난 7년 동안에만 20억 그루의 묘목을 심으며 특히 작년 한 해에만 3억 5
09:42
밴쿠버 하키장에서 아버지와 아들 심장 마비, 팀원들이 구조 화제
밴쿠버의 PNE 아그로돔에서 열린 한 감동적인 행사에서, 하키를 즐기다 심장 마비를 겪은 아버지와 아들을 구한 PNE 직원과 하키 팀원들이 대중의 찬사를 받았다. BC 긴급 보건 서비스(BCEHS)가 주최한 이번 행사에서는 마이크 나스르를 포함한 두 명의 PNE 직원과
09:40
밴쿠버 주택 가격 상승 캐나다 주거 위기의 뿌리
정치적 해결책과 시장 현실 사이의 괴리 분석캐나다의 주거 위기 해결을 위한 정치적 해법은 이민 정책 개혁과 전국적인 건설 노력의 복합적인 접근으로 제시되고 있지만, 주택 공급 증가에만 초점을 맞춘 이러한 접근법이 실제 문제를 가린다는 지적이 나오고 있다. UBC의 폴
09:39
월드뉴스 중동 불안에도 왜 유가 급등 안 할까…봉쇄·공격·제재 등 변수
중동 정세가 급격히 불안정해졌는데도 국제유가가 오히려 소폭 하락하는 기현상이 벌어졌다. 세계 석유시장의 ‘큰손’인 이란이 이스라엘 본토를 공습하는 초유의 사태가 일어나면서 “유가가 치솟을 것”이란 전망이 쏟아졌지만 시장은 반대
09:30
월드뉴스 "최선 다했지만 모자랐다"…'하지만' 15번 말한 尹의 반성
윤석열 대통령이 16일 서울 용산 대통령실에서 열린 제17회 국무회의에서 발언하고 있다. 대통령실사진기자단“더 낮은 자세와 유연한 태도로 보다 많이 소통하고, 저부터 민심을 경청하겠습니다.”윤석열 대통령은 16일 용산 청사에서 연 국무회의에서 4&
09:27
월드뉴스 '환율 쇼크'에 유학생·수입기업 울상, 달러예금은 차익실현
이날 서울 외환시장에서 원화값은 전날보다 10.5원 내린(환율 급등) 1394.5원에 거래를 마쳤다. 장중에는 2022년 11월 7일 이후 17개월 만에 처음으로 1400원선도 뚫었다. 뉴스1“요즘 고금리ㆍ고물가에 힘든데 환율까지 요동쳐 매출이 (지난해 대비
09:26
월드뉴스 테슬라 시총 5000억달러 붕괴…지난해 4월 이후 처음, 무슨 일
일론 머스크 테슬라 최고경영자. 로이터=연합뉴스미국 전기차업체 테슬라 주가가 16일(현지시간) 하락세를 이어가며 시가총액이 장중 5000억달러(약 697조원) 아래로 내려갔다. 테슬라 시총이 5000억달러 밑으로 떨어진 것은 지난해 4월 26일 이후 약 1년 만이다.뉴
09:26
월드뉴스 참사 해역서 “잊지 않겠다” 오열…세월호 유족들, 10주기 선상추모식
세월호 참사 10주기인 16일 오전 전남 진도군 동거차도 인근 세월호 참사 해역에서 열린 선상추모식에서 한 유가족이 헌화 전 오열하고 있다. 연합뉴스 “고해인, 김민지, 김민희, 김수경, 김수진…” 16일 오전 10시
09:25
캐나다 경제둔화 속 연방 예산안 “신규 지출로 세금 인상 불가피”
9일 발표 연방 예산안 “세금 인상 통한 재정 안정화, 경제 부양 기대”트뤼도 정부 선거 전 예산, 세금인상으로 정치적 동력 취득연방정부가 오는 9일 발표한 2024년 연방 예산에서는 신규 지출을 감당하기 위해 세금 인상이 불가피할 것으로 전망된다
04-15
밴쿠버 집에서 병원수준의 '중증 치료' 받는다
밴쿠버시 4개 병원서 시행여러 폐 질환 및 탈수증 환자 대상밴쿠버 지역에서 환자들이 자신의 집에서 병원 수준의 중증 치료를 받을 수 있는 'Hospital at Home' 프로그램이 본격적으로 시작되었다. 이 프로그램은 밴쿠버 종합병원(Vancouver
04-15
밴쿠버 수억 달러 소송 건설사, 써리-랭리 라인 건설사 선정 논란
BC주에서 써리-랭리 스카이트레인 연장을 위한 주요 건설 프로젝트를 건설할 기업 그룹이 선정되었는데 그 중 하나인 악시오나 인프라스트럭처 캐나다(Acciona Infrastructure Canada Inc.)가 메트로 밴쿠버로부터 수억 달러에 이르는 소송에 휘말려 있어
04-15
캐나다 연방정부 아동수당(CCB), 올 여름부터 인상
생활비 상승에 재정적 지원 효과연방정부가 지급하는 아동수당이 올 7월부터 소폭 인상된다. 이는 2018년부터 아동수당을 소비자물가 지수에 연동시켜온 결과다.인상안에 따르면 만 6세 미만 아동의 최대 혜택은 현재의 7,437달러에서 7,787달러로 만 6세에서
04-15
밴쿠버 새 SFU 의대 내 가정의 클리닉 신설, 환자 3만명 받는다
자료사진신설 의대 2026년 써라 캠퍼스서 시작써리 지역 가정의 부족 해소 기대써리에 새로운 의과대학 설립 계획이 구체화되면서, 써리 지역 주민들의 가정의 부족현상이 크게 개선될 것으로 기대되고 있다. 사이먼 프레이저 대학교(SFU)에 따르면, 새로운 의과대학은 202
04-15
회사소개 신문광고 & 온라인 광고: 604.544.5155 미디어킷 안내 개인정보처리방침 서비스이용약관 상단으로
주소 (Address) #338-4501 North Rd.Burnaby B.C V3N 4R7
Tel: 604 544 5155, E-mail: info@joongang.ca
Copyright © 밴쿠버 중앙일보 All rights reserved.
Developed by Vanple Netwroks Inc.
모바일 버전으로 보기