'자신의 경험담 이야기하기 - Conclusion' [영주권 & 시민권 영어점수 위한 캐나다 실용영어 셀핍]
페이지 정보
작성자 제프리 킴 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일17-12-20 09:20 조회2,439회 댓글0건관련링크
본문
- 준비시간: 30 sec. 응답시간: 60 sec.
Talk about a great time you had with a family member or friend. Maybe you can talk about a picnic or trip and something, a time you enjoyed with a family or
friend. What good things have you experienced and why you will not forget?
Conclusion
When we were finally pulling into Los Angeles after 5 days of driving, I didn’t feel tired at all although I did all the driving to get there. After all, having a wonderful time with your family doesn’t necessarily mean expensive adventures, first-class flight and stuff like that. All you need is a little bit of imagination and the oasis-like coupon books for the things on the way.
이제 마지막 단계인 결론(conclusion)까지 오셨습니다. 여기선 이제 여행의 끝자락을 묘사하며 다시 한 번 왜 그 여행이 그렇게 기억에 남는 여행이었는지를 최종 정리해서 말해주는 부분이죠.
stuff like that – (앞에서 언급된) ~한 것들 이란 말인데요. 반드시 예문을 통해서 이해해주시기 바랍니다. 말의 의미 자체만 한국말로 외우시고 정작 언제 쓰는지는 모르시는 분들이 참 많답니다. 이 표현은 특히 캐네디언들이 너무나 흔하게 툭툭 뱉는 표현이라 잘 기억해두시면 영양가가 있죠. 한국말로 좀 더 쉽게 말하자면 “……왜 그런 거 있잖아.”란 의미라고 생각하셔도 됩니다.
Ex) I really need to get married. I don’t care about her money, looks, education and stuff like that.
- 나 정말 결혼해야 돼. 난 돈, 외모, 학벌 이런 거 안 따져.
A: You have to bring 2 piece of id next time you come back. – 다음 번에 오실 땐 신분증 2개 가져오셔야 해요.
B: ??? I don’t understand what they are….. – 그게 뭔지 잘 모르겠네요…..
A: Your passport, driver’s license and stuff like that. – 여권, 운전면허증, 뭐 그런 거 있잖아요.
그리고 이렇게 다음으로 넘어가기 섭섭하시니 ㅋㅋㅋ 마지막 conclusion에서 흔히 쓰일 수 있는 표현들을 좀 알려드리죠.
At last – 마지막엔, 결국엔
Like I mentioned – 내가 얘기했듯이
After all – 결국은, 마지막엔
In the end – 끝에 가서는
글/ 제프리 킴(CLC 교육센터 대표강사)
문의/ 604-838-3467, clccelpip@gmail.com 카톡 ID: clc911
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.