[오늘의 생활영어] 인천공항에서 볼 수 있는 틀린 영어 표현! > 오늘의 생활영어

본문 바로가기
사이트 내 전체검색
오늘의 생활영어

[오늘의 생활영어] 인천공항에서 볼 수 있는 틀린 영어 표현!

페이지 정보

작성자 작성일22-04-19 13:35 조회611회 댓글0건

본문

b94d553e9e852b4f24114a551646c471_1650400522_5616.png
 

1. 3층입니다.

Here is the 3rd floor (X)
This is the 3rd floor (O)

‘Here is’는 남에게 무언가를 건네줄 때 사용하는 표현입니다.

2. 기차가 3번 탑승장으로 진입하고 있습니다.

The train is approaching to platform 3. (X)
The train is approaching platform 3. (O)

‘Approach’를 명사가 아닌 동사로 사용할 때는 ‘to’를 붙이지 않는 것이 맞습니다.

3. 지연된 열차가 3번 탑승장으로 진입합니다.

The train is finally being operated to platform 3. (X)
Announcing the delayed departure of the train. (O)

‘Finally’는 안내 방송에 어울리지 않는 구어체 단어입니다. ‘Being operated’ 또한 부자연스러워요.

4. 세계 최고의 공항

A world best air hub. (X)
The world’s best air hub. (O)
One of the world’s best air hub. (O)
One of Asia’s top air hubs. (O)

5. 이 직원이 청소를 담당합니다.

This staff is in charge of the cleaning. (X)
This member of the staff is in charge of the cleaning. (O) 

‘Staff’는 집합 명사로 한 명의 직원을 지칭하지 않습니다.

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.

회사소개 신문광고 & 온라인 광고: 604.544.5155 미디어킷 안내 개인정보처리방침 서비스이용약관 상단으로
주소 (Address) #338-4501 North Rd.Burnaby B.C V3N 4R7
Tel: 604 544 5155, E-mail: info@joongang.ca
Copyright © 밴쿠버 중앙일보 All rights reserved.
Developed by Vanple Netwroks Inc.
모바일 버전으로 보기