[오늘의 생활영어] ‘좋은 것 같아’를 영어로 말하면 어색한 이유 > 오늘의 생활영어

본문 바로가기
사이트 내 전체검색
오늘의 생활영어

[오늘의 생활영어] ‘좋은 것 같아’를 영어로 말하면 어색한 이유

페이지 정보

작성자 작성일22-04-11 13:54 조회545회 댓글0건

본문

391816f34bb0df77e2bfd1c881f56601_1649710479_4522.png
 

“좋은 것 같아~” “괜찮은 것 같네~” 와 같은 말 많이 하시죠? 의견을 강력하게 피력하는 대신에 조금 더 부드럽게 말하기 위해 자주 사용하는 표현이에요.

그런데 이 말을 영어로 말하면 어색할 때가 있습니다. 의견을 확실히 말하지 않고 “I think…” 라고 말하면 좋다는 건지, 싫다는 건지 우유부단해 보일 수도 있고요. 특히나 선호에 대한 표현을 할 때는 뚜렷하게 말하는 것이 더 좋습니다.

I think I like it. (X)
좋은 것 같아요.

I like it. (O)
좋아요.

I don’t think I like it. (X)
별로인 것 같아요.

I don’t like it. (O)
별로예요.

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.

회사소개 신문광고 & 온라인 광고: 604.544.5155 미디어킷 안내 개인정보처리방침 서비스이용약관 상단으로
주소 (Address) #338-4501 North Rd.Burnaby B.C V3N 4R7
Tel: 604 544 5155, E-mail: info@joongang.ca
Copyright © 밴쿠버 중앙일보 All rights reserved.
Developed by Vanple Netwroks Inc.
모바일 버전으로 보기