[오늘의 생활영어] “고기 먹자!” 라고 할 때 ‘meat’이라고 하면 안된다? > 오늘의 생활영어

본문 바로가기

사이트 내 전체검색


오늘의 생활영어

[오늘의 생활영어] “고기 먹자!” 라고 할 때 ‘meat’이라고 하면 안된다?

페이지 정보

작성자 작성일23-06-26 13:39 조회500회 댓글0건

본문

6b1248000354e52b09db8e8a8e238d78_1687811959_1561.PNG
 

“저녁으로 고기 먹으러 갈래?”

한국에는 고깃집이 많아 이런 말도 자주 하게 되죠. 하지만 ‘고깃집’의 개념이 없는 미국에서는 “고기 먹으러 가자” 라는 말을 직역하면 이상하게 들릴 수 있어요. 특히 이 말을 ‘meat’이라는 영단어를 사용해서 표현하면 정육점을 뜻하는 것 같이 들리기도 하고 어색한 표현이에요.

그렇다면 영어로 어떻게 말해야 할까요?

We’re going to eat steak tonight.
오늘 소고기 먹으러 갈 거야.

Do you want to get some Korean barbecue with me?
오늘 나랑 한국식 바비큐 먹으러 갈래?

I could really go for a steak right now.
오늘 소고기 좀 당기는데.

Hey, let’s go to a steakhouse.
고깃집 가자.

I’m going to have pork for dinner.
오늘 저녁으로 돼지고기 먹으려고.

  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.



Copyright © 밴쿠버 중앙일보. All rights reserved.
상단으로
PC 버전으로 보기