[오늘의 생활영어] ‘Finally’의 뜻은 ‘결국’이 아니다! > 오늘의 생활영어

본문 바로가기

사이트 내 전체검색


오늘의 생활영어

[오늘의 생활영어] ‘Finally’의 뜻은 ‘결국’이 아니다!

페이지 정보

작성자 작성일23-12-03 22:21 조회203회 댓글0건

본문

b949462a60073b230dfbb9c9df3e8296_1701670859_9427.png
 

‘Finally’와 ‘eventually’를 같은 뜻으로 알고 계셨나요? ‘Finally’를 ‘결국’과 같은 뜻으로 알고 계셨다면… 땡! 틀렸어요.

‘Finally’는 일이 일어나기 전 어떠한 기대가 전제하는 의미글 가지고 있습니다. 따라서 한국어로 번역하자면 ‘마침내,’ ‘드디어’와 같은 어감을 가지겠죠!

He finally got a six pack.
드디어 걔 식스팩 생겼어.

She finally started dating him
걔 드디어 그 녀석이랑 사귄대.

He eventually died.
그 사람 결국 죽었어.

  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.



Copyright © 밴쿠버 중앙일보. All rights reserved.
상단으로
PC 버전으로 보기